The majority of companies invest a lot of time and trouble in producing good texts for websites, brochures and ads. Many companies have their own copywriter who writes newsletters and creates company presentations, and possibly even a PR agency for press releases and articles. Naturally, that is the way it should be. Customers, suppliers and cooperative partners often form their perception of the company through these texts.
But what happens when you want to communicate in several markets?
Translations with a focus on the message
Global Text always carefully selects a suitable translator for every assignment. In regard to marketing texts and creative texts, it is important that the translator is not only good at translating, but also that he/she can also maintain the tone, character and message in the text based on the source text and target group. For example, a text may be playful, ironic, have a dual meaning or be formal. We ensure that the character of the text remains intact in the translated version.
Experts at translating marketing texts
From press releases to advertising texts – we translate your marketing texts to all the world’s languages.
We focus on maintaining quality in all areas of the translation process, from project management and translation to proofreading and delivery.
We only work with the industry’s most competent project managers, translators and language editors.
Our goal for all assignments is to provide the best possible delivery time and also to deliver in the format that saves time for our customers.
We treat all our customers’ assignments and documents with a high level of security and confidentiality.